所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 迁乔:原指鸟儿飞离深谷,迁到高大的树木上去。后喻地位上升。这里指黄莺飞到高枝上欢叫。(“乔”,读音:qiáo)
- 恶怀:指不好的心情。
- 无赖:指无可奈何。
- 壶觞:酒器,这里代指饮酒。(“觞”,读音:shāng)
- 户牖:门窗。(“牖”,读音:yǒu)
- 远道:遥远的道路,这里指时光流逝的过程。
- 上林:原指秦汉时的上林苑,是皇帝游猎的场所,这里借指京城或美好的地方。
- 寻芳勒:寻找美好景色时勒住马的缰绳。(“勒”,读音:lè)
- 骅骝:骏马。(“骅”,读音:huá)(“骝”,读音:liú)
翻译
阳光温暖,黄莺飞到高枝上乱啼,我心情不佳,无奈写不出新的诗题。 梨花好像在嘲笑我,酒器闲置,燕子嫌弃人家的门窗太低。 遥远的路途上,时光白白地被我惋惜,京城的消息暂且不要提起。 在台阶前暂时卸下寻景的马缰,奇怪的是骏马也在随意地嘶鸣。
赏析
这首诗描绘了春天的景象以及诗人在这个季节里的复杂心情。诗的开头通过“日暖迁乔莺乱啼”描绘了温暖的春日和欢快的黄莺,然而诗人却“恶怀无赖欠新题”,表现出他内心的烦闷和创作的困境。“梨花笑客壶觞寂,燕子嫌人户牖低”这两句,用梨花的“笑”和燕子的“嫌”,进一步烘托出诗人的孤独和无奈。“远道光阴空自惜,上林消息且休提”则表达了诗人对时光流逝的感慨和对某些事情的回避。最后两句“阶前暂卸寻芳勒,怪得骅骝也漫嘶”,诗人在阶前停下寻景的脚步,连骏马也似乎在随意嘶鸣,给人一种莫名的茫然之感。整首诗以景衬情,通过对春天景象的描写,深刻地反映了诗人内心的矛盾和苦闷。
苏葵
明广东顺德人,字伯诚。成化二十三年进士。弘治中以翰林编修升江西提学佥事。性耿介,不谄附权贵。为太监董让陷害,理官欲加之刑。诸生百人拥入扶葵去,事竟得雪。在任增修白鹿书院。官至福建布政使。有《吹剑集》。
► 684篇诗文
苏葵的其他作品
- 《 谒黄陵庙二首 》 —— [ 明 ] 苏葵
- 《 予从兄铁峰长予二岁服在小功亲如同气己未岁得年五十有二卒于家时予在江西官舍初不知其终也其子兆麟一夕梦之云我有和某人六绝何不写寄佥宪叔看兆麟醒能道之即录遗稿之作并书寄来予读之悲不自已呜呼予在贫宦不拟铁峰之速逝也十年之间未付寸帛以酬情谊窃谓南归有日可以藉旧产具酒食欢笑以终馀年而世路不常其在幽冥之中尚恋恋不忘于予予将何施以塞友爱姑步韵作六绝以寄哀一字一泪铁峰有知亦庶几鉴于斯言也耶 》 —— [ 明 ] 苏葵
- 《 弘治甲子陈宪长吉夫入觐时予按保宁送之郊即别去赋此寄之 》 —— [ 明 ] 苏葵
- 《 送犹子兆麟东还 》 —— [ 明 ] 苏葵
- 《 袁州道中偶书 》 —— [ 明 ] 苏葵
- 《 碧玉怨 》 —— [ 明 ] 苏葵
- 《 重游白鹿洞 》 —— [ 明 ] 苏葵
- 《 喜亚夫进士将选寄以期勉 》 —— [ 明 ] 苏葵