杂题画

目极江南有所思,馀□风雨落花时。 钱郎应恨春归尽,独倚东风写折枝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 目极(mù jí):用尽目力远望。
  • 有所思:表示心中有所想、有所念。
  • (yú):剩下来的,多出来的。
  • 折枝:花卉画法之一,画花卉不写全株,只画从树干上折下来的部分花枝,故名。

翻译

极力远望江南,心中有所思索,剩余在这风雨吹落花朵的时候。钱郎应该遗憾春天已尽,独自倚着东风描绘折枝花卉。

赏析

这首诗以简洁的语言描绘了一个富有意境的画面。诗人远望江南,心中思绪万千,此时正逢风雨落花时节,更增添了几分惆怅之情。诗中的“钱郎”或许是一位画家,他对春天的离去感到遗憾,只能靠着东风描绘折枝来表达自己的情感。整首诗通过对自然景象和人物情感的描写,营造出一种淡淡的忧伤氛围,同时也展现了诗人对时光流逝和美好事物消逝的感慨。