风汎崇兰图

在室偏同气,当门偶自防。 祇怜幽谷性,莫叹后时芳。 作佩馨弥久,裁书叶正长。 佳期频怅望,南国有微霜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (fàn):同“泛”,漂浮。
  • 崇兰:高洁的兰花。
  • 同气:指有血缘关系的亲属,在此可理解为同一类植物。
  • (zhǐ):只。
  • :爱惜。
  • 幽谷性:生长在幽谷中的习性,暗示兰花的品性高洁,不与世俗同流合污。
  • 莫叹:不要叹息。
  • 后时芳:开花较晚的芳香,寓意着兰花虽然开花晚,但依然有其独特的价值和美丽。
  • (xīn):散布很远的香气。
  • 弥久:长久。
  • 裁书:裁笺作书,写信。
  • 佳期:美好的时光,这里指兰花盛开的时候。
  • 怅望:惆怅地远望。

翻译

在室内偏向于同类的气息,对着门口偶尔自我防备。 只怜惜它生长在幽谷中的品性,不要叹息它开花较晚的芳香。 用作佩饰香气会长久散发,裁笺写信时兰叶正修长。 美好的时光频频让人惆怅地远望,南方的国度已有轻微的寒霜。

赏析

这首诗以兰花为主题,通过对兰花的生长环境、品性和香气等方面的描写,表达了诗人对兰花的赞美和怜惜之情。诗的首联描写了兰花在室内的状态,暗示了兰花的高洁和与众不同。颔联则进一步强调了兰花的幽谷品性和后时芳的特点,表现了诗人对兰花独特价值的认可。颈联通过描写兰花的香气持久和兰叶修长,展现了兰花的美好。尾联中“佳期频怅望,南国有微霜”,表达了诗人对美好时光的期待和对时光流逝的感慨,同时微霜的出现也为全诗增添了一丝淡淡的忧伤。整首诗语言优美,意境深远,将兰花的形象和诗人的情感巧妙地融合在一起,给人以美的享受。

黎民表

明广东从化人,字惟敬,号瑶石山人。黎贯子。黄佐弟子。以诗名,与王道行、石星、朱多煃、赵用贤称“续五子”。亦工书画。嘉靖举人。选入内阁,为制敕房中书舍人,出为南京兵部车驾员外郎。万历中官至河南布政司参议。有《瑶石山人稿》、《养生杂录》、《谕后语录》。 ► 1596篇诗文