(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 世故:世事人情。
- 数行墨:指读过一些书,有一些文化知识。
- 矜敝帚:把自己的东西看得很宝贵,却无实际价值,这里指人们自认为自己的一些东西很珍贵,实则不然。“矜”(jīn),自夸;“敝帚”(bì zhǒu),破旧的扫帚,比喻自己的东西虽不好,却很珍惜。
- 玄经:指汉扬雄所作的《太玄》,这里代指深奥的学问或理论。
翻译
家中传承下来的书籍有万余卷,然而世事人情却已大半凋零。虽然认识一些文字,读过一些书,但最终也消磨了两鬓的青丝。人们大多自夸自己无实际价值的东西,世上的人又嘲笑深奥的学问。只管饮着杯中的美酒,这胜过在书案前像囊萤那样苦读。
赏析
这首诗表达了诗人对世事变迁的感慨和对人生的思考。诗的前两句通过“家传馀万卷”与“世故半凋零”的对比,体现出知识的传承与世事的无常。中间两句则进一步阐述了读书虽多,但也在时光中消磨了青春。后两句“人多矜敝帚,世复笑玄经”,揭示了人们对自身和学问的不同态度,以及这种态度所反映出的社会现象。最后一句“但饮尊中酒,胜于案上萤”,表现出诗人对现实的一种超脱态度,认为饮酒快意或许比苦读更能带来内心的满足。整首诗语言简洁,意境深沉,透露出诗人对人生的深刻感悟。