(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 数奇(shù jī):指命运不好,遇事多不利。
- 洛:洛阳,这里借指文化昌盛之地。
- 梁:古地名,战国时魏惠王迁都大梁(今河南开封)后,魏国亦称梁。此处未必实指其地,可理解为一个去处。
- 碣石:山名,在今河北省昌黎县北。
翻译
你不轻视在王公贵族门下做官吏,我知道你命运多舛。你在文化昌盛之地研读典籍的日子,如同乘车骑马去往某处的时候。沙子覆盖着经历过秋天的草,大风吹过高高的积雪的树枝。在河堤上回头望去,碣石山上傍晚的云彩低垂着。
赏析
这首诗是作者送王正意去怀庆任职时所作。首联表达了对王正意的理解,认为他虽为贵族门吏,却有着不如意的命运。颔联通过描述王正意在文化胜地学习和出行的情景,展现了他的追求和经历。颈联以景衬情,用沙覆秋草和风高积雪枝的景象,烘托出一种清冷、孤寂的氛围,也许暗示了王正意前行之路的艰难。尾联以河堤回首处的景象作结,碣石山上暮云低垂,给人一种苍凉之感,也可能寄托了作者对友人的牵挂和祝福。整首诗意境深沉,情感真挚,通过对景象的描写和对友人的情感表达,营造出一种独特的氛围。
黎民表
明广东从化人,字惟敬,号瑶石山人。黎贯子。黄佐弟子。以诗名,与王道行、石星、朱多煃、赵用贤称“续五子”。亦工书画。嘉靖举人。选入内阁,为制敕房中书舍人,出为南京兵部车驾员外郎。万历中官至河南布政司参议。有《瑶石山人稿》、《养生杂录》、《谕后语录》。
► 1596篇诗文
黎民表的其他作品
- 《 和端州太守王君宗鲁七星岩二十景诗石室龙床 》 —— [ 明 ] 黎民表
- 《 同邹方伯继甫游罗浮 》 —— [ 明 ] 黎民表
- 《 友人惠菊夜至 》 —— [ 明 ] 黎民表
- 《 朱在明阻冻返棹暂泊都门辄诗往讯 》 —— [ 明 ] 黎民表
- 《 曾子玉比部召饮同桢伯集 》 —— [ 明 ] 黎民表
- 《 寿何明府母八十一 》 —— [ 明 ] 黎民表
- 《 陈侍御道襄招朱陈二使君同集 》 —— [ 明 ] 黎民表
- 《 同黄幼章舍弟惟和惟仁集苏给事宅 》 —— [ 明 ] 黎民表