寄张肖甫中丞

回首风尘洺水杯,感时思旧不堪裁。 山川险阨曾持节,帷幄畴咨实藉才。 白首馀生甘伏枥,黄金无梦更登台。 功名竹帛千年事,惟愿翘贤阁再开。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 洺水(míng shuǐ):河川名,在河北省南部。
  • (è):险要的地方。
  • 畴咨(chóu zī):访问、访求。
  • 伏枥:比喻人虽老了却仍有壮志。
  • 竹帛:竹简和白绢,古代初无纸,用竹帛书写文字。引申指书籍、史乘。

翻译

回头看那在风尘中度过的洺水时光,感慨时事、思念旧人,心中的情感难以抑制。 那山川险要之地,您曾坚守节操前往;在军帐中商议大事,确实需要依靠您的才能。 我已白发苍苍,余生甘愿像老骥伏枥般淡泊,不再梦想着黄金富贵而登上高位。 功名被载入史册是千年的大事,只希望能再次看到贤才得到重用的局面。

赏析

这首诗是作者寄给张肖甫中丞的,表达了作者对过往的回忆和对张肖甫的敬仰。诗的首联通过回忆洺水的经历,抒发了对时事和旧人的感慨。颔联赞扬了张肖甫在险要之地坚守节操和其非凡的才能。颈联则表达了作者自己老而有志、淡泊名利的心境。尾联强调了功名的重要性以及对贤才得到重用的期望。整首诗情感真挚,语言简练,用典恰当,既表达了个人的情感,又反映了对时代的期望。

黎民表

明广东从化人,字惟敬,号瑶石山人。黎贯子。黄佐弟子。以诗名,与王道行、石星、朱多煃、赵用贤称“续五子”。亦工书画。嘉靖举人。选入内阁,为制敕房中书舍人,出为南京兵部车驾员外郎。万历中官至河南布政司参议。有《瑶石山人稿》、《养生杂录》、《谕后语录》。 ► 1596篇诗文