(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 南薰:(nán xūn)指从南方刮来的风。
- 帝畿:(dì jī)指京城及其周围地区。
- 封人:古代掌管修筑王畿、封国、都邑四周疆界上封土堆和树木的官员。这里泛指地方官员。
- 游子:离家远游的人。
- 宁亲:使父母安宁。
翻译
在南薰江上,浪花飞溅,使者扬起风帆,向着京城进发。他身佩长剑,倚云而立,豪迈之气横溢;行囊中载着月光,散发着清辉。地方官员敬仰圣上,虔诚地三次祝愿;远游的人想要让父母安宁,因能归家而满心欢喜。忠和孝虽是同心,但表现的方式却不同,望着海天相接之处,不禁热泪盈眶,泪湿衣裳。
赏析
这首诗以使者陈濂进京为背景,描绘了他的豪迈气概和忠孝之心。首联通过“南薰江上浪花飞”的景象,烘托出使者出发的氛围,“向帝畿”则点明了目的地。颔联中“长剑倚云横壮气,行囊载月露清辉”,形象地表现了使者的英勇和高洁。颈联写地方官员的祝福和游子归家的喜悦,体现了人们对忠孝的崇尚。尾联“忠孝同心不同迹,海天凝望欲沾衣”,进一步深化了主题,表达了忠孝难以两全的感慨,以及对这种情感的深沉思考。整首诗意境开阔,情感真挚,语言优美,将忠臣孝子的形象和情感展现得淋漓尽致。