(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 羸(léi):瘦弱。
- 二竖:指病魔。
- 方书:医书。
- 閒(xián):同“闲”,此处指有空的时候。
- 简:查阅。
- 药裹:药包,指药。
- 长桑: 长桑君,中国古代的神医。
- 上池:指未沾及地面的水,传说饮上池水可以治病。
翻译
病魔苦苦相逼,我已和它相伴多年。有空时我就自行查阅医书,药也不时需要服用。哪里有长桑君那样的秘方,能让我这病弱的身体康复呢?叶君你从何处得到这治病的秘方传授于我,难道你曾饮用过上池之水吗?
赏析
这首诗是诗人韩日缵在久病不愈时,得到叶君传授禁方后所写的。诗中首先描述了自己被病魔缠身的长久困境,表达了内心的痛苦和无奈。接着提到自己会在空闲时查阅医书,以及需要不断服药的情况,进一步强调了病情的顽固。然后诗人对叶君传授的禁方寄予了希望,期望这个秘方能够让自己的病体康复,同时也对这个秘方的来源表示了好奇。整首诗情感真挚,语言简洁,生动地表达了诗人对健康的渴望和对叶君的感激之情。