题葛洪移家图

· 刘崧
前行白羊四角羸,谁骑驱者鬅鬙儿。 狰狞一犬嘷而驰,举鞭护羊呵止之。 背有囊琴结墨絁,妪后负画策以追。 少妇驰牛牛步迟,两儿共载兀不欹。 大者坐拥斑文狸,小者索乳方孩嬉。 母笑不嗔还哢咿,复有鬅者肩童羁。 引手向翁如反僛,蹇驴嘷地行欲疲。 两耳逆竖愁风吹,老翁庞眉方颔颐。 顾瞻妻子色孔怡,似语前行路向夷。 尔兄在前尔勿痴,汝母正念尔弟饥。 高帻髯奚荷且持,药瓢囊襆何垂垂。 有救者柄相参差,傍有二卷一解披。 趁行苦忙奚不知,我观此画喜复疑。 问翁为谁莫可推,或云葛令之官时。 移家勾漏乃若兹,人生多累在侈靡。 如此行李胡不宜,骨肉在眼无馀资。 非有道者焉能为,陈岩作图真画师。 笔迹缥缈如飞丝,中有妙意世莫窥。 我吟将为仕者规,如不见画当求诗。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 鬅鬙(péng sēng):头发散乱的样子。
  • 嘷(háo):同“嗥”,吼叫。
  • 墨絁(shī):黑色的粗绸。
  • 哢咿(lòng yī):形容笑声。
  • 颔颐(hàn yí):下巴和腮帮子。
  • 帻(zé):古代的头巾。
  • 襆(fú):包扎。

翻译

前面走着一只四角瘦弱的白羊,是谁骑着驱赶它呢?是一个头发蓬乱的小儿。一只面目狰狞的狗吼叫着奔跑,赶羊的人举起鞭子护住羊,呵止那只狗。后面有个背着装琴的袋子、系着黑绸的老妇人追赶着。年轻的妇女赶着牛,牛走得很慢,两个孩子一同坐在牛背上却稳稳当当。大一点的孩子抱着有斑纹的狸猫,小一点的孩子找母亲要奶吃,正玩耍着。母亲笑着不生气,还发出欢快的笑声,又有一个头发蓬乱的人肩上背着儿童。这人伸手向老翁,样子像在行礼,疲惫的蹇驴吼叫着,似乎走不动了。它的两只耳朵竖着,好像忧愁被风吹着,老翁眉毛浓密,方脸大腮。他回头看着妻子和孩子,脸色和悦,似乎在说前面的路好走了。好像在说,你哥哥在前面走,你别犯傻,你母亲正担心你弟弟饿了呢。戴着高头巾的人扛着东西还拿着东西,药瓢和包裹都沉甸甸地垂着。有的挑着担子,担子上的东西长短不齐,旁边有两卷书,还有一卷打开着。赶路这么辛苦匆忙怎么不知道呢,我看着这幅画又高兴又疑惑。问这画中老翁是谁,没人能推测,有人说也许是葛洪去当官的时候。搬家到勾漏山就是这样,人生大多受累于奢侈靡费。像这样的行装多么合适啊,亲人在眼前,没有多余的财物。不是有道德的人怎能做到这样呢,陈岩画这幅图真是个好画师。他的画笔触缥缈如飞丝,画中蕴含着奇妙的意韵,世间少有人能洞察。我吟诵这首诗,想要作为为官者的规范,如果没看到这幅画,就应当来读这首诗。

赏析

这首诗通过对《葛洪移家图》的描绘,展现了一个搬家场景。诗中细致地刻画了图中的各种人物、动物以及他们的神态和动作,如四角羸弱的白羊、蓬头小儿、狰狞的狗、背琴的老妇、赶牛的少妇、嬉戏的孩子等,画面生动,充满生活气息。作者在描述画面的同时,也传达了一些人生的思考,如人生多累在侈靡,而画中葛洪搬家时的简单行装则体现了一种朴素、务实的生活态度。整首诗语言通俗易懂,通过对画面的描绘和对人生的感悟,使读者在欣赏画作的同时,也能得到一些启示。诗中的描写细致入微,如“两耳逆竖愁风吹”等,增强了画面的感染力。同时,作者对陈岩画作的赞美,也表达了对其高超技艺的钦佩。

刘崧

刘崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年举经明行修,授兵部职方司郎中,迁北平按察司副使。坐事谪输作,寻放归。十三年召拜礼部侍郎,擢吏部尚书。寻致仕归。次年,复征为国子司业,卒于官。谥恭介。博学工诗,江西人宗之为西江派。有《北平八府志》、《槎翁诗文集》、《职方集》。 ► 2548篇诗文