述祖德八首有引

仁考绍之,守而勿失。 忠厚传家,数世如一。 岂误儒冠,龙章有秩。 手泽恒存,敢忘嗣述。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 仁考(rén kǎo):对先父的敬称。
  • (shào):继承。
  • 儒冠:古代读书人所戴的帽子,借指读书人。
  • 龙章:指不凡的文采、风采。
  • :指官员的品级。
  • 手泽:先人的遗物或手迹。
  • 嗣述(sì shù):继承并遵循。

翻译

先父的仁爱品德被我继承,我会坚守而不丢失。 忠厚的品德在家族中传承,几代人都始终如一。 怎能误解读书人的身份,不凡的风采让我获得一定的品级。 先人的遗物和教诲一直存在,我怎敢忘记去继承和遵循。

赏析

这首诗语言简洁,表达了作者对先父品德的继承和对家族传统的坚守。诗中强调了忠厚传家的重要性,以及作者对先父教诲的铭记和对继承家族美德的决心。“仁考绍之,守而勿失”开篇即表明作者对先父品德的传承态度,“忠厚传家,数世如一”进一步强调了家族传统的延续性。“岂误儒冠,龙章有秩”则体现了作者对读书人的身份和自身成就的认识,同时也暗示了读书与品德修养的关系。最后“手泽恒存,敢忘嗣述”表达了作者对先人的怀念和对继承家族传统的责任感。整首诗情感真挚,意境深沉,体现了作者对家族文化的尊重和传承。

卢龙云

明广东南海人,字少从。万历十一年进士。授马平知县,补邯郸,治行为诸县之最。复补长乐,以忤权要,左迁江西藩幕。累官至贵州布政司参议。有《四留堂稿》、《谈诗类要》。 ► 1805篇诗文