(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 寂寞(jì mò):孤单冷清。
- 萧条(xiāo tiáo):形容景象凄凉,经济不景气。
- 司马:古代官职名,此处指作者自己。
- 留饧(liú táng):留下甜食,饧指糖浆或甜食。
- 冷粥:凉了的粥。
- 出火:生火。
- 新茶:刚采摘的茶叶。
- 欲别:即将分别。
- 能无酒:怎能没有酒。
- 相留:互相挽留。
- 亦有花:也有花相伴。
- 南迁:向南迁移。
- 此地已天涯:这里已经像是天涯海角。
翻译
在寂寞的清明日,司马家显得格外萧条。 留下甜食和冷粥,生火煮着新茶。 即将分别时怎能没有酒,互相挽留时也有花相伴。 向南迁移,不知更去何处,这里已经像是天涯海角。
赏析
这首诗描绘了清明日白居易家中的寂寞景象,通过对留饧、冷粥、新茶的描写,展现了节日的冷清和生活的简朴。诗中“欲别能无酒,相留亦有花”表达了诗人对友人的依依不舍,以及对美好事物的珍惜。最后两句“南迁更何处,此地已天涯”则透露出诗人对未来的迷茫和对现状的无奈,体现了诗人深沉的情感和对生活的深刻感悟。