赠玉山徐仲升

君游浑未倦,侠骨尚翩翩。 壮志禽填海,轻姿鹤上天。 词人今古赋,策士短长篇。 可奈忘机叟,衔杯但欲眠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 浑未:全然没有。
  • 侠骨:指豪侠的气质和风度。
  • 翩翩:形容举止洒脱,风度优美。
  • 填海:比喻意志坚定,不畏艰难。
  • 轻姿:轻盈的姿态。
  • 鹤上天:比喻高飞远举,超凡脱俗。
  • 策士:指善于策划计谋的人。
  • 短长篇:指各种长短不一的文章或诗篇。
  • 忘机叟:指忘却世俗机巧,心境淡泊的老人。
  • 衔杯:指饮酒。

翻译

你游历四方,似乎从未感到疲倦,你的侠义气质依旧风度翩翩。你的壮志如同填海的鸟儿,坚定不移;你的身姿轻盈,如同仙鹤飞天,超凡脱俗。你是词人,古今的赋文都为你所吟咏;你是策士,各种长短的文章都出自你手。可叹我这个忘却世俗机巧的老人,只想衔杯饮酒,安然入眠。

赏析

这首作品赞美了友人徐仲升的豪侠气质和不凡志向。诗中,“侠骨尚翩翩”一句,既描绘了徐仲升的风度,又暗含对其侠义精神的赞赏。“壮志禽填海,轻姿鹤上天”则通过生动的比喻,展现了徐仲升坚定的意志和超凡脱俗的品格。后两句则通过对比,表达了自己淡泊名利,向往宁静生活的态度。整首诗语言凝练,意境深远,充分展现了于慎行对友人的深厚情谊和独特见解。

于慎行

明山东东阿人,字可远,更字无垢。于慎思弟。隆庆二年进士。万历初历修撰、日讲官,以论张居正“夺情”,触其怒。以疾归。居正死后复起。时居正家被抄没,慎行劝任其事者应念居正母及诸子颠沛可伤。累迁礼部尚书。明习典制,诸大礼多所裁定。以请神宗早立太子,去官家居十余年。万历三十五年,廷推阁臣,以太子少保兼东阁大学士,入参机务,以病不能任职。旋卒,谥文定。学问贯穿百家,通晓掌故。与冯琦并为一时文学之冠。有《谷城山馆诗文集》。 ► 1370篇诗文