(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 于鳞:人名,即李攀龙,明代文学家,与王世贞同为“后七子”之一。
- 迁命:指升迁的命令。
- 挥手:挥动手臂,表示告别。
- 客裾:裾,衣服的前后部分。客裾,指客人的衣襟。
- 蓟门:地名,指北京。
- 青草:春天的草,代表生机。
- 立踟蹰:站立犹豫,形容心情复杂。
- 谗:诽谤,说别人的坏话。
- 季布:人名,西汉初年名将,以忠诚著称。
- 守:守卫,这里指坚守职位。
- 虞卿:人名,战国时期赵国名士,好著书立说。
- 著书:写作书籍。
- 云霄:高空,比喻高位。
- 肮脏:这里指高洁不屈。
- 愁来:忧愁到来。
- 天地:指整个世界。
- 吹嘘:吹拂,比喻帮助或支持。
- 济上:地名,指济水之上。
- 千秋月:长久不变的月亮,比喻永恒。
- 邢州:地名,今河北邢台。
- 五马车:古代高官的座车,五匹马拉,象征高官显贵。
翻译
在春风中挥手告别,你的衣襟沾满了东方的风尘,站在蓟门的青草地上,你犹豫不决。 尽管有人诽谤,你仍像季布一样坚守职位,未曾生病,却像虞卿一样喜欢著书立说。 你离开后,仿佛云霄中的高洁之气被摧折,当忧愁来临时,我只能向天地寻求吹拂般的支持。 而济水之上的千秋明月,已经照耀着邢州的五马车,预示着你的高升。
赏析
这首诗是王世贞寄给李攀龙的,表达了对友人离别后的思念与祝愿。诗中通过对比季布和虞卿的典故,赞美了李攀龙的忠诚与才华。末句以济上的明月和邢州的五马车为喻,预示着李攀龙未来的升迁与荣耀,寄托了诗人对友人的美好祝愿和深切关怀。