叶韡夫李宗阳携酒见访

城上阴云静不开,为谁携酒到蒿莱。 醉骑白鹤昏钟迥,书付青鸾暮雨来。 垂老几人还跃马,狂歌孤剑更登台。 亦知逃暑同河朔,倘许明朝尽我杯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 韡夫:叶春及的字。
  • 携酒:带着酒。
  • 蒿莱:杂草,这里指荒凉的地方。
  • 昏钟迥:远处的钟声在黄昏时分显得格外遥远。
  • 青鸾:传说中的神鸟,这里指书信。
  • 河朔:古代指黄河以北的地区,这里泛指北方。

翻译

城上的阴云静静地遮蔽着天空,不知是谁带着酒来到了这片荒草地。 醉意中骑着白鹤,黄昏的钟声遥远,书信由青鸾在暮雨中送来。 年老之际,还有几人能像我一样跃马狂歌,孤剑独登高台。 也知道在这炎热的夏日里,我们像北方的人们一样寻求避暑,如果明天能允许我尽情畅饮,那该多好。

赏析

这首诗描绘了诗人叶春及在阴云密布的城上,与友人李宗阳携酒相聚的情景。诗中通过“醉骑白鹤”、“书付青鸾”等意象,展现了诗人超脱尘世的情怀和与友人的深厚情谊。末句“倘许明朝尽我杯”表达了诗人对未来相聚的期待和对自由放纵生活的向往。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对友情和自由生活的珍视。

叶春及

明浙江归安人,字化甫。隆庆初由乡举授教谕,上书陈时政三万余言,都人传诵。后迁惠安知县,寻引归。后以荐为郧阳同知,入为户部郎中卒。工诗文,有《石洞集》。 ► 320篇诗文