(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 荼蘼(tú mí):一种植物,又称野蔷薇,花白色,有香气。
- 长条:指荼蘼的枝条。
- 刺拂衣:枝条上的刺触碰到了衣服。
- 淡黄疏白:形容荼蘼花的颜色,淡黄色和白色相间。
- 芳菲:花草的香气。
- 五陵年少:指京城中的贵族子弟。
- 无拘系:没有束缚,自由自在。
- 残香:残留的花香。
翻译
我手中挽着荼蘼的长枝条,它的刺轻轻拂过我的衣裳,那淡黄与疏白的色彩共同散发着芬芳。京城中的贵族少年们自由自在,即使花香已渐渐消散,他们仍不愿离去。
赏析
这首作品描绘了春日里荼蘼花的美丽与贵族少年们的闲适生活。诗中,“手挽长条刺拂衣”生动地表现了与自然的亲密接触,而“淡黄疏白共芳菲”则进一步以色彩和香气渲染了春日的氛围。后两句“五陵年少无拘系,落尽残香未肯归”则通过对比,突出了少年们的无忧无虑和对美好时光的留恋。整首诗语言简洁,意境优美,表达了诗人对自然和青春的赞美。