送汪君修良北上

· 徐渭
别语日将移,朱榴入酒卮。 知君必有合,而我独悲离。 彤管为囊颖,青丝作剑维。 迢迢梅雨足,津路正通时。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

朱榴(zhū liú):指红色的榴花。
彤管(tóng guǎn):红色的管乐器。
颖(yǐng):古代指箭矢的箭杆。
迢迢(tiáo tiáo):形容遥远的样子。
津路(jīn lù):指水路,这里指航道。

翻译

告别的话语即将说出,红色榴花入满满的酒杯中。我知道你必定会有美好的归宿,而我却独自悲伤离别。红色管乐器装箭矢的箭杆,青丝编成剑带。遥远的梅雨不断,水路通畅的时节已到。

赏析

这首诗描绘了诗人与友人的离别场景,通过描写酒杯中的榴花、箭矢和剑带等意象,表达了诗人对友人前程的祝福和自己内心的悲伤之情。诗中运用了丰富的意象和比喻,展现了离别时的深情厚意。

徐渭

徐渭

明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。 ► 1594篇诗文

徐渭的其他作品