谢翁见愚送酒用杜韵

几度分来玉液春,驰缄走马远劳人。 清曹了事多休暇,长日开尊每数巡。 已把乡愁祛似扫,独无诗笔健如神。 空瓶实少娱宾意,馀沥惟沾稚子唇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 玉液春:美酒的雅称。
  • 驰缄走马:形容急速传递书信或物品。
  • 清曹了事:指官府中的事务处理完毕。
  • 开尊:开启酒器,指饮酒。
  • 数巡:多次斟酒。
  • :消除。
  • 馀沥:剩余的酒滴。
  • 稚子:小孩子。

翻译

几次收到您送来的美酒,玉液般的春意,您急速传递,劳烦了远行的人。 官府事务处理完毕,多有闲暇,长日里频频举杯,畅饮数巡。 这酒已将我的乡愁一扫而空,只是我的诗笔未能如神般健壮。 空瓶中实在缺少了娱宾的意趣,剩余的酒滴,只沾湿了小孩子的嘴唇。

赏析

这首作品表达了作者对友人送酒的感激之情,同时也流露出对闲暇生活的享受和对诗才的自谦。诗中“玉液春”形象地描绘了美酒的珍贵,而“驰缄走马”则生动地表现了友人送酒的急切与诚意。后两句则通过对比,一方面表达了酒消乡愁的愉悦,另一方面则自谦诗才不足,形成了一种淡泊而自知的情感态度。

孙承恩

明松江华亭人,字贞父(甫),号毅斋。孙衍子。正德六年进士。授编修,历官礼部尚书,兼掌詹事府。嘉靖三十二年斋宫设醮,以不肯遵旨穿道士服,罢职归。文章深厚尔雅。工书善画,尤擅人物。有《历代圣贤像赞》、《让溪堂草稿》、《鉴古韵语》。 ► 1629篇诗文