· 徐渭
一雨连秋夏,无朝不冥迷。 晓添四壁篆,夜助百虫悽。 蒙羃遮城漏,蒸潮汗础泥。 直愁衡岱顶,亦障海乌飞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (lián):接连不断。
  • 冥迷(míng mí):昏暗迷茫。
  • (zhuàn):指篆刻,古代的一种文字书写方式。
  • 虫悽(chóng qī):指百虫鸣叫声凄凉。
  • 蒙羃(méng lì):阴沉。
  • (chǔ):地基。
  • 衡岱(héng dài):指泰山和衡山,泰山在山东,衡山在湖南。
  • 海乌(hǎi wū):指海鸥。

翻译

一场雨接连着秋天和夏天,没有一天不被雨雾笼罩。清晨增添了四周的阴暗,夜晚助长了百虫凄凉的鸣叫声。阴云密布遮蔽了城市的屋檐,潮湿的气息浸透了地基泥土。不仅让泰山和衡山的山巅笼罩在阴霾之中,也遮挡了海鸥的飞翔。

赏析

这首诗描绘了一场秋雨的景象,通过细腻的描写展现出雨水给人们带来的种种困扰和阻碍,同时也表现出大自然的神秘和力量。诗人运用生动的语言,将雨水的影响生动地展现在读者面前,让人仿佛置身于雨中,感受到雨水带来的种种变化和情绪。整首诗意境深远,给人以启迪和思考。

徐渭

徐渭

明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。 ► 1594篇诗文