赠吕山人

· 徐渭
西陵渡头秋水寒,年年岁岁走儒冠。 不知天姥山中客,十载关门傲长官。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 西陵:地名,指今湖北省宜昌市西陵区。
  • 走儒冠:指穿着儒士的帽子,表示岁月的流逝。
  • 天姥山:古代传说中的神仙居住之地,位于今浙江省临海市。

翻译

在西陵渡口,秋水凉冽,岁岁年年,时光匆匆,穿着儒士帽子的人来来去去。不知道在天姥山中的客人,十年来闭门不出,骄傲地对待官职。

赏析

这首诗描绘了一个在西陵渡口的场景,通过岁月的流逝和对天姥山中客人的描写,表达了对时光流逝和个人境遇的思考。诗人通过对自然景物和人物的描绘,展现了对人生沉思和对官场生活的反思。整体氛围清幽,意境深远,给人以静谧之感,引人深思。

徐渭

徐渭

明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。 ► 1594篇诗文