(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 无心:无意,没有刻意追求。
- 圣裁:指皇帝的裁决或评价。
- 郭公台:古代传说中的高台,比喻高官显位。
- 藜杖:用藜木制成的手杖,常指老人的拐杖。
- 松轩:指有松树的亭子或小屋。
- 倾懒举:懒得举杯饮酒。
- 拈书册:拿起书本。
- 手慵开:懒得打开。
- 邹乐:指古代邹国的音乐,这里泛指高雅的文化艺术。
- 有底猜:有什么可疑的。
翻译
我无意追求皇帝的赏识,名字也未曾出现在高官显贵的名单上。 闲暇时,我拄着藜木手杖,静静地看着云彩飘过; 在松树环绕的亭子里,我静静地等待月亮的到来。 我没有心情举杯饮酒,懒得去碰触书本。 我自知才疏学浅,不配与高雅的文化艺术相比, 但我安心于这青山之中,又有什么可疑的呢?
赏析
这首作品表达了诗人超然物外、淡泊名利的生活态度。诗中,“无心入圣裁”和“姓名不到郭公台”直接表明了诗人对权势的不屑一顾。通过“閒移藜杖看云度,静埽松轩待月来”的描绘,展现了诗人宁静自得的生活场景。后两句“未把酒杯倾懒举,试拈书册手慵开”进一步以懒散的状态,体现了诗人对世俗生活的疏离感。最后,“荒才自信非邹乐,安处青山有底猜”则自谦才疏学浅,但安心于自然之中,表达了一种随遇而安、自在逍遥的心境。