雨中花慢

·
林下山间,人市处处,天游在在玄虚。更不许丝毫增损,具足无余。漆桶甘沉默暗,戏场自作涂糊。枯骸隐几,苍天谁问,枉用吹嘘。 形名寓耳,覼缕真容,非铅非汞非珠。纵举似、百端拈弄,妙处难模。谁有轮扁手段,成风去垩功夫。头头物物,洪纤巨细,色色如如。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 天游:指超脱尘世的境界,自由自在地遨游。
  • 在在:处处,到处。
  • 玄虚:深奥难解的道理或境界。
  • 具足:完全,充足。
  • 漆桶:比喻无知无觉的状态。
  • 甘沉默暗:甘愿沉默,处于暗昧之中。
  • 戏场:比喻人世间的纷扰和虚幻。
  • 自作涂糊:自己制造混乱。
  • 枯骸隐几:形容人老态龙钟,如同枯槁的尸骸。
  • 苍天谁问:无人关心,无人过问。
  • 枉用吹嘘:白费口舌,徒劳无益。
  • 形名寓耳:形体和名声只是过耳之风。
  • 覼缕真容:细致地描绘真实的面貌。
  • 非铅非汞非珠:不是任何具体的事物或珍宝。
  • 轮扁手段:比喻高超的技艺。
  • 成风去垩功夫:形容技艺精湛,如同刮去垩土,露出真金。
  • 色色如如:形容一切事物都真实不虚。

翻译

在林间山野,人世处处,我自由自在地遨游于深奥难解的境界。更不许有丝毫的增减,一切都已充足无缺。我甘愿沉默,处于暗昧之中,人世间的纷扰如同自己制造的混乱。我老态龙钟,如同枯槁的尸骸,无人关心,无人过问,白费口舌,徒劳无益。

形体和名声只是过耳之风,我细致地描绘真实的面貌,却不是任何具体的事物或珍宝。即使举出百般例子,也难以模仿其妙处。谁能有高超的技艺,如同刮去垩土,露出真金。一切事物,无论大小,都真实不虚。

赏析

这首作品描绘了一种超脱尘世、追求精神自由的境界。通过对比人世的纷扰和深奥难解的玄虚境界,表达了对于真实自我的追求和对于虚幻人世的批判。作品中运用了丰富的意象和比喻,如“漆桶”、“戏场”、“枯骸”等,形象生动地展现了人世的虚幻和自我的真实。整首词语言简练,意境深远,表达了对于精神自由的向往和追求。