失意穿罗袖,缘情恋绣床。 妒遗衣上粉,狂觅酒边香。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 失意:失去意趣,感到不满足或不快乐。
  • 罗袖:轻软的丝织衣袖,这里指蝴蝶穿过的花丛。
  • 缘情:因情感而动。
  • 绣床:装饰华丽的床,这里比喻花丛。
  • 妒遗:嫉妒而留下。
  • 衣上粉:指衣服上的香粉,这里指蝴蝶身上的花粉。
  • 狂觅:疯狂地寻找。
  • 酒边香:酒杯旁的香气,这里指花蜜的香味。

翻译

蝴蝶因失去意趣而穿过轻软的花丛, 因情感而留恋于装饰华丽的花间。 嫉妒地留下衣服上的香粉, 疯狂地寻找酒杯旁的花蜜香味。

赏析

这首作品以蝴蝶的视角,细腻地描绘了其情感与行为。通过“失意穿罗袖”与“缘情恋绣床”,表达了蝴蝶在花丛中的迷茫与留恋。后两句“妒遗衣上粉,狂觅酒边香”则生动地展现了蝴蝶对花粉的嫉妒和对花蜜的渴望,情感真挚,意境优美,展现了蝴蝶的生动形象与丰富情感。

吴克恭

元常州人,字寅夫。好读书,以举子业无益于学,遂致力诗古文。诗体古淡,为时所称。有《寅夫集》。 ► 66篇诗文