听雨楼

· 宋褧
侵窗度竹复临池,绝胜潇湘夜半时。 客邸十年听不足,可能今日重题诗。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 侵窗:指雨水打在窗户上。
  • 度竹:雨水穿过竹林。
  • 绝胜:远远超过。
  • 潇湘:指湘江,这里泛指湖南一带。
  • 夜半时:深夜。
  • 客邸:旅馆。
  • 可能:这里表示反问,意为“怎么可能”。

翻译

雨水打在窗户上,穿过竹林又临近池塘,这景象远胜过潇湘深夜的雨景。 在旅馆中十年间听雨声都听不够,怎么可能今天不再为此题诗呢?

赏析

这首作品通过描述雨夜的景象,表达了诗人对雨声的深深喜爱和留恋。诗中“侵窗度竹复临池”一句,生动描绘了雨水的细腻动态,而“绝胜潇湘夜半时”则通过对比,强调了诗人心中对此时此地雨景的偏爱。后两句则透露出诗人对雨声的无限眷恋,以及对过往岁月的回忆。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对自然美景的敏锐感受和深厚情感。

宋褧

宋褧

元大都人,字显夫。宋本弟。泰定帝泰定元年进士,除秘书监校书郎。顺帝至元初,历监察御史,遇事敢言。累拜翰林待制,迁国子司业,与修宋辽金三史,以翰林直学士兼经筵讲官卒,谥文清。有《燕石集》。 ► 697篇诗文