和黄晋卿北山纪游韵

三洞金华北,苍苍夹径松。 泻空喷百涧,拔地立千峰。 林石敧还整,岩梯绝复通。 向田瑶草碧,隐树晚花红。 嵌窦推舟入,椒庭载酒从。 洗觥忙羽士,捧研喜山童。 陟岭惊逾峻,沿流竟莫穷。 千年杏仙鹿,两寺互僧钟。 擘裂森开峡,传闻旧化龙。 转霆奔雪浪,禜旱却玲珑。 水际朱藤荫,岩阿青桂丛。 亭荒馀磊磊,云出正濛濛。 兰若知何许,芙蓉复在东。 五盘随屈曲,一路听琤琮。 山断俄为野,湍平不见空。 暮房深榻静,朝磬小楼重。 传玩遗髹钵,兴嗟对殡宫。 拂衣登岭去,穿棘少人逢。 飞殿仍遥峙,重关故不封。 归寻草堂卷,坐恋水轩风。 两纪三人合,相看一笑中。 孤踪忻影逐,薄技愧才雄。 别袂分残雨,衡门翳野蓬。 后游宁未卜,思剧谩憧憧。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 三洞金华北:指金华山中的三个洞穴。
  • 嵌窦:山洞。
  • 椒庭:指宫殿。
  • 洗觥:清洗酒杯。
  • 捧研:捧着砚台。
  • 陟岭:登岭。
  • 沿流:顺流而下。
  • 擘裂:裂开。
  • 禜旱:祈求免除旱灾。
  • 兰若:寺庙。
  • 五盘:五道弯。
  • 琤琮:形容水声。
  • 湍平:水流平缓。
  • 髹钵:涂漆的钵。
  • 殡宫:停放灵柩的地方。
  • 飞殿:高耸的殿堂。
  • 衡门:简陋的门。
  • 谩憧憧:形容思绪纷乱。

翻译

在金华山的三个洞穴旁,苍翠的松树夹道生长。百条溪涧从空中喷涌而出,千座山峰拔地而起。林中的石头倾斜又整齐,岩壁上的梯子断绝又相通。田野中的瑶草碧绿,晚霞映照下的树木花朵红艳。山洞中推动小舟进入,宫殿里载酒随行。忙于清洗酒杯的道士,喜于捧砚的山童。攀登险峻的山岭,顺流而下直至无尽。传说中的杏仙鹿,两座寺庙的钟声交相呼应。峡谷裂开森严,传闻中曾有龙化。汹涌的波涛奔腾,祈求免除旱灾却显得玲珑。水边的朱藤荫蔽,岩石旁的青桂丛生。荒废的亭子留下磊磊石块,云雾正缓缓升起。不知寺庙在何处,芙蓉花又在东方。五道弯路曲折,一路听着潺潺水声。山断后变为平野,水流平缓不见空旷。深邃的房间静谧,小楼上的磬声沉重。传玩着遗留的漆钵,对着殡宫叹息。拂衣登岭离去,穿过棘丛少有人迹。高耸的殿堂依旧遥远,重重关卡故意不封。归来寻找草堂的卷轴,坐在水边享受微风。两纪三人相聚,相视一笑中。孤独的踪迹欣喜有影子相伴,技艺浅薄愧对才华横溢。分别时留下残雨,简陋的门被野草遮蔽。未来的游历尚未预知,思绪纷乱不停。

赏析

这首作品描绘了金华山的自然风光与人文景观,通过细腻的笔触展现了山水的壮丽与神秘。诗中运用了丰富的意象和生动的语言,如“泻空喷百涧,拔地立千峰”等句,形象地描绘了山水的磅礴气势。同时,诗中也融入了对历史传说的追忆和对人生境遇的感慨,使得整首诗既富有画面感,又充满了哲理思考。表达了诗人对自然与人生的深刻感悟。

吴师道

元婺州兰溪人,字正传。工词章。英宗至治元年进士,授高邮县丞,调宁国路录事,迁池州建德县尹,皆有惠政。召为国子助教,寻升博士。其教一本朱熹之旨,而遵许衡之成法。以礼部郎中致仕。有《吴礼部诗话》、《敬乡录》、《吴正传文集》等。 ► 137篇诗文