摸鱼儿

为多情、和天也老,不应情遽如许。请君试听双蕖怨,方见此情真处。谁点注。香潋滟银塘,对抹胭脂露。藕丝几缕。绊玉骨春心,金沙晓泪,漠漠瑞红吐。 连理树。一样骊山怀古。古今朝暮云雨。六郎夫妇三生梦,肠断目成眉语。须唤取。共鸳鸯翡翠、照影长相聚。西风不住。恨寂寞芳魂,轻烟北渚。凉月又南浦。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 潋滟(liàn yàn):形容水波流动的样子。
  • 胭脂:一种红色颜料,常用来比喻红色。
  • 藕丝:比喻极细的东西,这里指藕断丝连的情思。
  • 玉骨:形容女子的身体或气质。
  • 金沙:指金色的沙子,这里可能比喻泪水。
  • 漠漠:形容分布广泛或模糊不清的样子。
  • 瑞红:吉祥的红色,这里指荷花。
  • 连理树:两棵树的枝干合生在一起,比喻恩爱夫妻。
  • 骊山:山名,位于陕西省,古代传说中常有神仙出没。
  • 朝暮云雨:比喻男女间的欢爱,源自宋玉《高唐赋》。
  • 六郎:指唐代张昌宗,因其美貌而得名。
  • 三生梦:指前生、今生、来生的梦境,比喻人生如梦。
  • 眉语:通过眉毛的动作来表达情感。
  • 鸳鸯翡翠:鸳鸯和翡翠鸟,常用来比喻恩爱夫妻或情侣。
  • 芳魂:指美丽的女子的灵魂。
  • 北渚:北边的水中小岛。
  • 南浦:南边的水边,常用来指送别之地。

翻译

为了多情,连天也会老去,不应该让情感如此迅速地消逝。请你试着听一听双蕖的怨歌,才能明白这份情感的真挚之处。是谁在点缀?香气四溢的银色池塘,对着涂抹胭脂的露水。藕丝般的几缕情思,缠绕着玉骨般的春心,金沙般的晨泪,漠漠地吐露出吉祥的红色。

连理树,一样的骊山怀古之情。古今朝暮的云雨之事。六郎夫妇的三生梦境,断肠的目光和眉语。必须召唤他们,与鸳鸯和翡翠一起,照影长久相聚。西风不停,恨那寂寞的芳魂,轻烟飘向北渚。凉月又出现在南浦。

赏析

这首作品深情地表达了对逝去情感的怀念与不舍。通过“双蕖怨”、“藕丝几缕”等意象,描绘了情感的细腻与缠绵。诗中“连理树”、“骊山怀古”等典故,增添了历史的厚重感,而“六郎夫妇三生梦”则深化了情感的悲剧色彩。结尾的“西风不住”、“寂寞芳魂”等,更是以凄凉的景象,抒发了对逝去美好时光的无限惋惜。

李治

名或作冶。金元间真定栾城人,字仁卿,号敬斋。登金进士第,调高陵簿,辟知钧州事。金亡,流落忻、崞间。世祖在潜邸,召问治国之道,应对称旨。晚家元氏,买田封龙山下,学徒甚众。及世祖即位,以翰林学士召,就职期月,以老病辞归。卒谥文正。有数学著作《测圆海镜》、《益古衍段》。对天元术(一元高次方程式列方程问题)有卓越贡献。另有《敬斋文集》等。 ► 5篇诗文