次韵示从学

· 吴当
东度关山马迹长,南浮江海雁随阳。 丹书玉篆发天语,金节绣衣辞帝乡。 放臣泣血竟何益,羁客哀吟殊未央。 故园云谷杂豺虎,寒木何枝依凤凰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 次韵:按照原诗的韵脚和用韵顺序作诗。
  • 从学:指跟随学习的人。
  • 东度:向东渡过。
  • 关山:关隘和山岭,泛指旅途中的险阻。
  • 马迹长:马蹄印迹漫长,形容旅途遥远。
  • 南浮:向南漂浮,指南下。
  • 江海:江河和海洋。
  • 雁随阳:大雁随着太阳的移动而迁徙,指季节的变换。
  • 丹书玉篆:指用朱砂书写的文书和玉石雕刻的印章,象征着官方的文书或重要的文件。
  • 发天语:传达天命或皇帝的旨意。
  • 金节绣衣:指官员的仪仗和服饰,象征着权力和地位。
  • 辞帝乡:离开京城,指离开皇帝的所在地。
  • 放臣:被放逐的臣子。
  • 羁客:旅居他乡的人。
  • 未央:未尽,未已。
  • 云谷:云雾缭绕的山谷。
  • 豺虎:比喻凶恶的敌人或盗贼。
  • 寒木:寒冷中的树木。
  • 凤凰:传说中的神鸟,象征着吉祥和高贵。

翻译

向东穿过关隘和山岭,马蹄印迹漫长,向南漂浮在江河和海洋之上,大雁随着太阳的移动而迁徙。 用朱砂书写的文书和玉石雕刻的印章传达着天命,官员们穿着金色的节杖和绣花的衣服离开了京城。 被放逐的臣子哭泣着,他们的血泪究竟有何益处,旅居他乡的人哀叹着,他们的悲伤似乎永无止境。 故园的云雾缭绕的山谷中充满了豺狼虎豹,寒冷中的树木又能依靠哪里的凤凰呢?

赏析

这首诗描绘了旅途的艰辛和离乡背井的哀愁。通过“东度关山”和“南浮江海”的描绘,展现了旅途的遥远和险阻。诗中“丹书玉篆发天语,金节绣衣辞帝乡”反映了官员们的离别和使命,而“放臣泣血竟何益,羁客哀吟殊未央”则深刻表达了被放逐者和旅居者的无尽悲伤。最后,“故园云谷杂豺虎,寒木何枝依凤凰”以寓言的方式,暗示了故园的危机和个人的无助。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对离别和流亡生活的深切感受。

吴当

元抚州崇仁人,字伯尚。吴澄孙。幼以颖悟笃实称,长精通经史百家言。从祖父至京师,补国子生。澄卒,从之学者皆就当卒业。用荐为国子助教,预修辽金宋三史,书成,除翰林修撰,累迁翰林直学士。江南兵起,特授江西肃政廉访使,召募民兵,由浙入闽,参预镇压农民军,夺回建、抚两郡。寻以被诬解职。陈友谅据江西,欲用之,不从,乃执送江州,拘留一年。后隐居庐陵吉水。有《学言诗稿》。 ► 524篇诗文