舟中閒书所见

· 江源
扁舟今日安仁道,隔水人家半草庐。 背日帆樯更远近,临风花竹半萧疏。 山童扫叶时煨芋,村妇烧灯夜捉鱼。 无□□清堪短述,故教毛颖醉中书。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 扁舟:小船。
  • 安仁道:地名,具体位置不详。
  • 草庐:茅草盖的小屋,指简陋的住所。
  • 帆樯:帆船的桅杆。
  • 萧疏:稀疏,不密集。
  • 煨芋:用微火慢煮芋头。
  • 捉鱼:捕鱼。
  • 毛颖:毛笔的别称。

翻译

我乘坐的小船今日行经安仁道,隔着水望去,人家多是简陋的草庐。帆船的桅杆在远处和近处隐约可见,临风的花竹显得稀疏。山中的孩童扫落叶时顺便煨煮芋头,村妇在夜晚点灯捉鱼。这样的清幽景象难以用言语详尽描述,因此我让毛笔在醉意中书写。

赏析

这首诗描绘了诗人乘舟行经安仁道时的所见所感。诗中通过对隔水人家、帆樯、花竹等自然景物的描写,展现了一幅宁静而朴素的乡村生活图景。山童煨芋、村妇夜捉鱼的细节,更增添了生活的气息和诗意。结尾处提到“毛颖醉中书”,表达了诗人对这种清幽景象的喜爱,以及想要用笔墨记录下来的心情。整首诗语言简练,意境深远,体现了诗人对自然和生活的深刻感悟。

江源

明广东番禺人,字一原。成化五年进士。任上饶知县,清讼狱,百姓感服。迁户部主事,历郎中,清慎自持,且有文誉。以忤权贵出为江西按察佥事。综理屯田水利,烛奸刷弊,不动声色。擢四川副使,乞休归,优游泉石,以诗自娱。卒年七十二。有《桂轩集》。 ► 1155篇诗文