所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- ?(nǎ):古同“那”,疑问代词,哪里。
- 钟陵:地名,今江西省南昌市。
- 杳霭(yǎo ǎi):深远朦胧的样子。
- ?知:哪里知道。
- 三山:指南京的三山,即石头山、梅花山、紫金山。
- 閒(xián):古同“闲”,悠闲。
翻译
紫气缭绕在秦淮河上,钟陵在朦胧的远处。 哪里知道在这第七日,我又成了三山的客人。 柳树的绿色预示着春天的到来,禽鸟的鸣叫在酒宴中显得悠闲。 故乡的花儿渐渐开放,我心中却充满了惆怅,无法言说地不愿离去。
赏析
这首作品描绘了诗人在南京三山作客时的所见所感。诗中,“紫气秦淮合,钟陵杳霭间”以秦淮河上的紫气与远处的钟陵相映成趣,营造出一种朦胧而神秘的氛围。后句“?知逢七日,又是客三山”表达了诗人对时间流转的感慨和对客居他乡的无奈。末句“故园花渐发,惆怅未言还”则深刻表达了诗人对故乡的思念与内心的惆怅,情感真挚动人。