蓦山溪
修行学道,切莫凭婴姹。只是这些儿,把尘俗、般般不惹。自然萧索,寂寞与他依,餐残饭,著粗衣,饱暖休相舍。
常从坦荡,守养身躯假。闲里得真闲,觉清凉、惺惺洒洒。暗中功行,直待两盈盈,灵明显,做逍遥,师父看来也。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 切莫:千万不要。
- 凭婴姹:依赖于婴儿般的纯真和美好。
- 般般:种种,各种。
- 萧索:冷落,凄凉。
- 惺惺洒洒:清醒自在,无拘无束。
- 两盈盈:指内外功行都圆满。
翻译
修行学道,千万不要依赖于婴儿般的纯真和美好。只是这些简单的道理,要把尘世的种种烦恼都抛开。自然会感到冷落凄凉,但寂寞会与你相伴,吃剩下的饭,穿粗糙的衣服,饱暖就不要再贪恋。
常常保持心境的坦荡,守护和滋养自己的身体。在闲暇中找到真正的闲适,感受到清凉,保持清醒自在。在不知不觉中积累功行,直到内外都圆满,灵性显现,过着逍遥自在的生活,即使是师父看来,也会觉得这样做很好。
赏析
这首作品强调了修行学道的过程中,应摒弃尘世的种种诱惑和依赖,追求内心的清净和自在。通过描述简朴的生活和心境的坦荡,表达了对于真正修行境界的向往。诗中“自然萧索,寂寞与他依”描绘了一种超脱世俗的孤独感,而“闲里得真闲,觉清凉、惺惺洒洒”则展现了修行带来的心灵自由和清凉。最后,通过“灵明显,做逍遥”表达了修行圆满后的逍遥自在状态,体现了道家追求的理想生活境界。