赠娄贤佐

东吴望族君家最,倒指风流尽逝波。 绿野池台春草遍,古槐门巷暮蝉多。 诸郎冷落传缃素,故老依稀说佩珂。 独有玄成经术在,骁腾无计柰君何。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 东吴:指三国时期的吴国,这里泛指江南地区。
  • 望族:有声望的家族。
  • 倒指:屈指计算。
  • 风流:这里指才华横溢或风雅之事。
  • 绿野:绿色的田野,常用来形容田园风光。
  • 池台:池边的亭台。
  • 古槐:古老的槐树,常用来象征古老或历史悠久。
  • 门巷:家门口的小巷。
  • 暮蝉:傍晚时分的蝉鸣。
  • 诸郎:指娄贤佐的子孙或家族中的年轻人。
  • 传缃素:传递着淡雅的文化气息。缃素,指淡黄色的丝织品,常用来比喻文雅。
  • 故老:老一辈的人。
  • 依稀:模糊不清的样子。
  • 佩珂:珂,一种美玉,佩珂指佩戴的美玉,这里可能指家族的荣耀或传统。
  • 玄成:可能指娄贤佐的字或号,也可能是指其深奥的学识。
  • 经术:经学和术数,泛指学问。
  • 骁腾:勇猛迅捷,这里可能指娄贤佐的才华或能力。
  • 柰君何:如何对付你,这里表示对娄贤佐的赞赏和无法匹敌。

翻译

在江南,你家族的声望最为显赫,我屈指计算,那些才华横溢的日子已如逝水般远去。绿野中的池台边,春草遍布,古老的槐树下,家门口的小巷里,傍晚时分蝉声此起彼伏。你的子孙们传递着淡雅的文化气息,老一辈的人依稀记得家族曾经的荣耀。唯有你那深奥的学问依旧在,你的才华如此勇猛迅捷,我真是无法与你匹敌。

赏析

这首作品通过对娄贤佐家族的赞美,展现了其深厚的家族底蕴和个人的卓越才华。诗中运用了丰富的意象,如“绿野池台”、“古槐门巷”,描绘出一幅宁静而充满历史感的画面,表达了诗人对娄贤佐及其家族的敬仰之情。同时,诗末的“骁腾无计柰君何”一句,既是对娄贤佐才华的极高评价,也透露出诗人自己的无奈与敬佩。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,是一首优秀的赠答诗。

朱晞颜

元湖州路长兴(今属浙江)人,字景渊。历官瑞州路。城务税课提领。有《瓢泉吟稿》 ► 212篇诗文