赤山岭
赤山岭罅阔百尺,人言老龙破山出。
天生异物出有时,不知何年留此迹。
想龙久蛰当飞腾,怒迸脩鳞血淋沥。
至今顽石尚嵌岩,朝暾光映半山赤。
龙去川原秋雨足,龙归洞穴寒云湿。
我家山下龙为友,欲挽银河清八极。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 赤山岭:山名,具体位置不详。
- 罅(xià):裂缝。
- 脩鳞:长鳞,指龙的鳞片。
- 嵌岩:镶嵌在岩石中。
- 朝暾(tūn):早晨的阳光。
- 川原:平原河流。
- 挽:牵引,引水。
- 八极:八方极远之地。
翻译
赤山岭的裂缝宽达百尺,人们传言是老龙破山而出。 天生异物总有其出现的时机,不知是哪一年留下了这样的痕迹。 想象那龙久藏地下正待飞腾,愤怒中迸发出修长的鳞片,血迹斑斑。 至今那些顽石仍镶嵌在岩石中,早晨的阳光映照下,半山呈现出红色。 龙离去后,平原河流秋雨充沛,龙归洞穴,寒云湿润。 我家山下与龙为伴,欲引天河之水,净化八方极远之地。
赏析
这首作品描绘了赤山岭的神秘景象,通过传说中的老龙破山而出,赋予了自然景观以神话色彩。诗中“怒迸脩鳞血淋沥”一句,生动形象地表现了龙的威猛与力量。后文通过对龙去后自然环境的描写,展现了龙对周围环境的影响。结尾表达了诗人希望借助龙的力量,引水净化世界的宏伟愿望,体现了诗人对自然力量的敬畏与向往。