(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 跋 (bá):题跋,写在书籍、字画等前后的文字。“跋”就是在文章后面补写的评语或心得。
- 恩上人:对有德行僧人的尊称。
- 把断:把持住,不让其通过。
- 风光:这里指风景、景色。
- 坐:坐禅,僧人修行的一种方式。
- 天目:山名,位于浙江省西北部。
- 顶:山顶。
- 下方:下面,指山下。
- 雷作:雷声响起。
- 婴儿叫:形容雷声细小,如同婴儿的哭声。
- 莫是:难道是。
- 山僧:山中的僧人,这里指恩上人。
- 耳太聪:耳朵太灵敏。
翻译
我题跋恩上人的诗: 把持住风景不让其通过, 坐在天目山顶,月光明亮中。 山下雷声响起,细小如婴儿的哭声, 难道是因为山僧的耳朵太灵敏?
赏析
这首作品通过描绘山僧在天目山顶坐禅的情景,展现了山僧超然物外的心境和敏锐的感知能力。诗中“把断风光不许通”一句,既表现了山僧对自然风光的掌控,也隐喻了其内心的宁静与超脱。后两句以雷声细小如婴儿哭声的比喻,巧妙地表达了山僧耳力的敏锐,同时也增添了诗意的趣味性。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对山僧修行境界的赞美和向往。
牟巘
巘字献之,其先蜀人,徙居湖州。宋端明学士子才之子,擢进士第。官至大理少卿。子应龙,咸淳进士,元初起教授陵阳州,以上元簿致仕。当宋亡时,献之已退不任事矣。一门父子,自为师友,讨论经学,以义理相切磨。应龙遂以文章大家见推于东南。是时宋之遗民故老,伊忧抑郁,每托之诗篇以自明其志。若谢皋羽、林德阳之流,邈乎其不可攀矣。其他仇仁近、戴帅初辈,犹不免出为儒师,以升斗自给。献之以先朝耆宿,皭然不缁。元贞、大德之间,年在耄耋,岿然备一时文献,为后生之所矜式。所著《陵阳集》若干卷,次子帅府都事应复所编,国史编修程端学为之序。谓其出处有元亮大节,正不当徒以诗律求之也。
► 412篇诗文
牟巘的其他作品
- 《 赠叶一山 》 —— [ 元 ] 牟巘
- 《 挽杨知府 》 —— [ 元 ] 牟巘
- 《 景定甲子理宗尝以颜曾传道配飨下问词臣越咸淳丁卯昉以曾子子思升侑孔庭盖推本先意也先臣所被宸笔藏之私室会军学撤旧庙崇新阁愿得摹刻其上而某固未敢也府教张君遂诗以成之后之观者将有考于斯文谨用韵以谢 其一 》 —— [ 元 ] 牟巘
- 《 东坡九日尊俎萧然有怀宜兴高安诸子侄和渊明贫士七首余今岁重九有酒无肴而长儿在宜兴诸儿苏杭溧阳因辄继和 》 —— [ 元 ] 牟巘
- 《 赠罗竹山术者 其三 》 —— [ 元 ] 牟巘
- 《 希年初度老友王希宣扁舟远访夙谊甚厚贶以十诗实用渊明采菊东篱下语五章云每岁思亲不持斝蓼莪几欲废诗雅盖深知予心者读之凄然辄尔和韵 》 —— [ 元 ] 牟巘
- 《 己巳秋七月不雨人心焦然乃戊午斋宿致城隍清源渠渡龙君嶅山五神于州宅以祷始至雨洗尘自是间微雨辄随止旱气转深苗且就槁要神弗获某忧惧不知所出越癸亥日亭午率郡僚吏申祷于庭未移顷雨大挚旄 》 —— [ 元 ] 牟巘
- 《 岳君举用东阳法酿酒味颇蕴藉长儿携归偶得数语 》 —— [ 元 ] 牟巘