所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 宪使:古代官名,指监察地方的官员。
- 南粤:指古代的广东、广西一带。
- 陆贾:汉代著名的外交家和政治家,曾出使南越,成功说服南越王归附汉朝。
- 王纲:指帝王的法度或政权。
- 太微:古代天文学中的星宿名,代表天帝的宫殿。
翻译
三次进入军中,始终只穿布衣,至今脸上还带着战场的霜雪之威。 中原平定了乱局,刘琨已老,南粤称臣,陆贾归来。 我这暮年之人,只能空自感慨,而你今日出使,却有着光辉的使命。 天地间开始觉得王法正统,夜夜星宿都围绕着太微星宿,象征着天下的秩序和稳定。
赏析
这首诗是元代诗人成廷圭为送别夏君美宪使出使回浙所作。诗中,“三入军中只布衣”描绘了夏君美朴素而坚定的形象,“至今颜面带霜威”则进一步以战场的霜雪象征其坚毅不屈的性格。后两句通过对历史人物刘琨和陆贾的引用,既表达了对夏君美的赞誉,也隐含了对国家安定和外交成就的期望。最后两句则通过天文学的象征,表达了对国家政治秩序的肯定和美好愿景。整首诗语言凝练,意境深远,既展现了诗人的历史情怀,也体现了对时局的深刻洞察。