西江月 · 四宝

· 王哲
堪叹笔砚纸墨,结绳制度规模。寻常写染永成书。偏称文房注疏。 独我摇头不管,教大记录元初。灵光一点便开舒。复把真如返觑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 结绳制度:古代的一种记事方法,通过绳结的不同形式和数量来记录事物。
  • 寻常写染:平常的书写和绘画。
  • 文房:指书房,也泛指与文墨相关的场所或物品。
  • 注疏:对书籍的注解和解释。
  • 摇头:表示拒绝或不参与。
  • 教大记录:教导记录重要的事情。
  • 元初:最初,原始的状态。
  • 灵光:灵感,指突然闪现的智慧或创意。
  • 真如:佛教术语,指事物的真实本质或本性。

翻译

感叹笔、砚、纸、墨,这些结绳记事的工具和制度。平常的书写和绘画最终能成为书籍。特别适合文房中的注解和解释。

只有我摇头不参与,教导记录最原始的事物。灵感的火花一点即燃,然后再次审视事物的真实本质。

赏析

这首作品通过对笔砚纸墨的描述,表达了对传统文房四宝的敬仰和对书写艺术的赞美。诗中“寻常写染永成书”一句,既展现了书写的力量,也体现了文化的传承。后文“独我摇头不管”则突显了作者的独立思考和超脱态度,而“灵光一点便开舒”则描绘了灵感迸发的瞬间,最后以“复把真如返觑”作结,强调了对事物本质的深刻洞察和追求。整首诗语言简练,意境深远,体现了作者对文化传统的尊重和对精神追求的执着。

王哲

金咸阳人,道士,初名中孚,字允卿。熙宗天眷初应武举,改名德威,字世雄;海陵王正隆四年学道,改名,字知明,号重阳子。倜傥尚义,不拘小节,好属文,才思敏捷。学道后往来终南山一带,曾在终南县南凿穴而居。后至山东崳山全真庵。所创教派名全真道。马丹阳、丘长春、王玉阳、郝广陵、谭处端皆其弟子。 ► 635篇诗文