赠陈东洲

· 牟巘
散发披襟颇自由,野麋见客忽惊投。 新诗生怕将愁至,博学何妨与艺游。 未说天边金弹子,试寻城外土馒头。 不然且学伯伦醉,荷插相随死便休。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 散发披襟:形容人放荡不羁,不受拘束的样子。散发,指不束发;披襟,指敞开衣襟。
  • 野麋:野生的鹿。
  • 博学何妨与艺游:博学多才又何妨,不妨与艺术为伴。
  • 金弹子:比喻高官厚禄。
  • 土馒头:比喻坟墓。
  • 伯伦:指晋代文学家刘伶,以嗜酒著称。
  • 荷插:扛着锄头。

翻译

我放荡不羁,自由自在,野生的鹿看到我这个陌生人突然惊慌逃跑。我写的新诗,生怕带入忧愁,但博学多才又何妨,不妨与艺术为伴。不谈天边的高官厚禄,试着去寻找城外的坟墓。不然就学刘伶那样醉生梦死,扛着锄头,随着他死去也就罢了。

赏析

这首诗表达了诗人对自由生活的向往和对世俗功名的超然态度。诗中“散发披襟”形象地描绘了诗人的放荡不羁,而“野麋见客忽惊投”则通过动物的反应,暗示了诗人超脱世俗的孤独。后两句通过对“金弹子”和“土馒头”的对比,进一步强调了诗人对名利的淡漠和对生死的超然。最后以刘伶为榜样,表达了一种随遇而安、超脱生死的人生态度。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自由和艺术的追求,以及对世俗的超然和豁达。

牟巘

巘字献之,其先蜀人,徙居湖州。宋端明学士子才之子,擢进士第。官至大理少卿。子应龙,咸淳进士,元初起教授陵阳州,以上元簿致仕。当宋亡时,献之已退不任事矣。一门父子,自为师友,讨论经学,以义理相切磨。应龙遂以文章大家见推于东南。是时宋之遗民故老,伊忧抑郁,每托之诗篇以自明其志。若谢皋羽、林德阳之流,邈乎其不可攀矣。其他仇仁近、戴帅初辈,犹不免出为儒师,以升斗自给。献之以先朝耆宿,皭然不缁。元贞、大德之间,年在耄耋,岿然备一时文献,为后生之所矜式。所著《陵阳集》若干卷,次子帅府都事应复所编,国史编修程端学为之序。谓其出处有元亮大节,正不当徒以诗律求之也。 ► 412篇诗文