忍辱仙人声色

豪气冲天居列鼎。笙歌聒地排淫境。玉镫飞龙衫帽整。风流骋。不知扑入琉璃井。 滑壁千寻光似镜。交加出路无门径。饶你玲珑机巧性。难逃命。与他送却头皮影。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 笙歌聒地:笙,一种乐器;聒地,声音嘈杂。这里指音乐声非常响亮。
  • 玉镫飞龙:玉镫,指华丽的马镫;飞龙,形容马匹雄壮。
  • 交加出路:交加,错综复杂;出路,前进的道路。
  • 饶你玲珑机巧性:饶,尽管;玲珑,精巧细致;机巧,机智灵活。
  • 头皮影:比喻人的生命或命运。

翻译

豪气冲天,身居高位,列鼎而食。笙歌之声震耳欲聋,仿佛排布着淫乱的境地。玉制的马镫,飞龙般的骏马,衣帽整齐,风流倜傥地驰骋。却不知自己已扑入琉璃般深邃的井中。

滑壁高达千寻,光亮如镜,错综复杂的路途无从寻觅。尽管你机智灵活,精巧细致,也难以逃脱命运的安排。只能将生命奉献,如同送走了自己的头皮影。

赏析

这首作品描绘了一个豪气冲天、风流倜傥的人物形象,通过“笙歌聒地”、“玉镫飞龙”等词句展现了其奢华的生活和放纵的行为。然而,“不知扑入琉璃井”一句,暗示了这种生活的危险和虚幻。后半部分通过“滑壁千寻”、“交加出路”等意象,表达了人生道路的艰难和命运的不可逃避。整首诗语言华丽,意境深远,通过对人物命运的描写,反映了作者对人生和社会的深刻思考。

丘处机

丘处机

金登州栖霞人,字通密,号长春子。十九岁出家,为重阳真人王哲弟子,全真道教七真之一。金大定间,居磻溪、陇州等地,结交士人,曾应金世宗召至中都。后仍还居栖霞山中。成吉思汗十四年,应召率弟子李志常等西行。见成吉思汗于西域雪山。问长生之道,则告以清心寡欲为要,并以天道好生为言。赐爵大宗师,掌管天下道教。十八年东还。在燕以玺书释奴为良达二三万人。弟子李志常撰《长春真人西游记》,述其事甚详。有《磻溪集》、《鸣道集》、《大丹直指》等。 ► 205篇诗文