奉寄高常侍

· 杜甫
汶上相逢年颇多,飞腾无那故人何。 总戎楚蜀应全未,方驾曹刘不啻过。 今日朝廷须汲黯,中原将帅忆廉颇。 天涯春色催迟暮,别泪遥添锦水波。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 汶上:地名,今山东汶上县。
  • 飞腾:指仕途上的升迁。
  • 无那:无奈。
  • 总戎:统帅军队。
  • 楚蜀:指楚地和蜀地,泛指南方地区。
  • 方驾:并驾齐驱。
  • 曹刘:指曹操和刘备,比喻英雄人物。
  • 不啻:不仅,不止。
  • 汲黯:西汉名臣,以直言敢谏著称。
  • 廉颇:战国时期赵国名将。
  • 锦水:即锦江,在今四川省。

翻译

在汶上与你相遇已多年,看着你仕途飞黄腾达,我这老朋友却无奈何。 你统帅楚蜀的军队,应该还未尽展其才,与曹刘那样的英雄并驾齐驱,你的才华不止于此。 今日朝廷正需要像汲黯那样的直言之臣,中原的将帅们也会怀念像廉颇那样的勇将。 天涯的春色催人老去,离别的泪水遥遥增添了锦江的波澜。

赏析

这首诗是杜甫写给高常侍的赠别诗。诗中,杜甫回忆了与高常侍在汶上的相遇,感慨高常侍仕途的飞黄腾达,而自己却无所作为。他赞美高常侍的军事才能和政治抱负,认为他应该得到朝廷的重用。最后,诗人表达了对高常侍离别的深情和不舍,以及对自己迟暮之年的感慨。整首诗情感真挚,语言凝练,展现了杜甫对友人的深厚情谊和对时局的深刻洞察。

杜甫

杜甫

杜甫,字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜老”、“杜少陵”等,盛唐时期伟大的现实主义诗人。汉族,巩县(今河南巩义)人。杜甫曾祖父起由湖北襄阳迁居巩县。他忧国忧民,人格高尚,约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中的影响非常深远,备受推崇。759·766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念之。杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了和李商隐与杜牧即“小李杜”区别开,杜甫与李白又合称“大李杜”。 ► 1425篇诗文