郡楼晴望二首

一雨晴山郭,惊秋碧树风。 兰卮谁与荐,玉旆自无悰。 云景嘶宾雁,岚阴露彩虹。 闲吟懒闭阁,旦夕郡楼中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 郡楼:郡府的楼台。
  • 晴望:晴天时远望。
  • 兰卮:兰花装饰的酒杯。
  • 玉旆:玉制的旗帜,这里指华美的旗帜。
  • 无悰:无乐趣,无欢心。
  • 云景:云彩的景象。
  • 宾雁:指南飞的大雁,常被视为宾客。
  • 岚阴:山中的雾气。
  • 彩虹:雨后天空中出现的彩色光带。

翻译

一场雨后,郡府的楼台在晴朗的天空下显得格外清晰,秋风中碧绿的树木令人心惊。兰花装饰的酒杯无人共饮,华美的旗帜也失去了往日的欢乐。云彩中传来大雁的叫声,山中的雾气间露出了彩虹。我闲暇时吟诗,懒得闭门,整天都在郡楼中度过。

赏析

这首诗描绘了郡楼晴天远望的景象,通过“一雨晴山郭”和“惊秋碧树风”表达了雨后天晴的清新与秋风的凉爽。诗中“兰卮谁与荐,玉旆自无悰”抒发了诗人孤独无伴的情感。后两句“云景嘶宾雁,岚阴露彩虹”则以生动的自然景象,增添了诗的意境美。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然美景的欣赏及内心的孤寂。

羊士谔

羊士谔

唐河南洛阳人,字谏卿。德宗贞元元年进士。顺宗时累迁宣歙巡官,为王叔文所恶,贬汀州宁化尉。宪宗元和初擢为监察御史。坐诬论李吉甫,出为资州刺史。工诗,以典重称。 ► 102篇诗文