(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 桃花浪:指春水上涨,水面泛起桃花般的红色。
- 复旧痕:指江水恢复到往常的水位。
- 没沙尾:指水位上涨,淹没了沙滩的末端。
- 动柴门:指水波荡漾,使得靠近水边的柴门也似乎在动。
- 接缕:指钓鱼时鱼线与鱼钩的连接。
- 芳饵:指用来吸引鱼儿的香饵。
- 连筒:指连续不断地用竹筒引水灌溉。
- 争浴:指鸟儿争相在水中洗澡。
翻译
三月春水如桃花般泛红,江流恢复了往常的水位。 清晨,水位上涨淹没了沙滩的末端,碧绿的水波似乎在摇动着柴门。 钓鱼时,鱼线与香饵相连,连续不断地用竹筒引水灌溉小园。 已经有无数的鸟儿,争相在水中洗澡,因此喧闹不已。
赏析
这首诗描绘了春天江水上涨的景象,通过“桃花浪”、“复旧痕”等词语生动地表现了春水的美丽和活力。诗中“没沙尾”、“动柴门”等细节描写,增强了画面的生动感。后两句通过鸟儿争浴的场景,进一步以动衬静,展现了春天的生机勃勃。整首诗语言清新,意境明快,表达了诗人对春天美景的热爱和赞美。