(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 遣意:抒发情感。
- 檐影:屋檐的影子。
- 津流:河水的流动。
- 脉脉:形容水流缓慢而连绵不断。
- 野船:指在野外或偏远地方的小船。
- 细火:微弱的火光。
- 宿雁:过夜的雁群。
- 圆沙:指沙滩或河滩,因其形状圆润而得名。
- 初弦月:新月,指月亮刚刚出现,形状像弦。
- 稚子:小孩子。
- 赊:赊账,即先拿东西后付钱。
翻译
屋檐的影子缓缓落下,河水的流动缓缓斜斜。 野外的船上亮着微弱的火光,过夜的雁群聚集在圆润的沙滩上。 云层遮住了新月,花香从小树上传来。 邻居家有美酒,小孩子夜里也能赊账买来。
赏析
这首诗描绘了一幅宁静的夜晚景象,通过细腻的笔触展现了自然与生活的和谐。诗中“檐影微微落,津流脉脉斜”以平缓的节奏和柔和的意象,传达出夜晚的宁静与恬淡。后句“野船明细火,宿雁聚圆沙”则通过具体的景物描绘,增添了画面的生动感。最后两句“邻人有美酒,稚子夜能赊”则巧妙地融入了人情味,使得整首诗不仅是对自然景色的赞美,也体现了诗人对生活的热爱和对邻里间温情的感受。整体上,这首诗语言简洁,意境深远,表达了诗人对平凡生活的深刻感悟。