(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 锡杖(xī zhàng):僧人所持的手杖。
- 活计:生计,谋生的手段。
- 囊底:口袋的底部,比喻积蓄或最后的部分。
- 赢得:获得,取得。
- 微躯:谦词,指自己的身体。
- 碌碌:形容忙碌而没有成就的样子。
- 无还:指超脱世俗,不再回到尘世。
翻译
我已超然于尘世之外,不问世事,时常独自手持锡杖,静看山景。 任由白发改变双鬓,黄金也难以买到一生的闲适。 不留下任何生计在囊底,只为了赢得满世的诗名。 自嘲这微小的身躯总是忙碌无成,何时才能来到这里,学得超脱,不再回到尘世。
赏析
这首诗表达了诗人对尘世的超然态度和对闲适生活的向往。诗中,“了然尘事不相关”一句,即表明了诗人对世俗事务的冷漠和超脱。后文通过对比“黄金难买一生闲”和“赢得诗名满世间”,强调了诗人对精神追求的重视,以及对物质财富的轻视。最后两句则流露出诗人对现实生活的无奈和对理想境界的渴望。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对人生境界的深刻思考。