送李功曹之荆州充郑侍御判官重赠

· 杜甫
曾闻宋玉宅,每欲到荆州。 此地生涯晚,遥悲水国秋。 孤城一柱观,落日九江流。 使者虽光彩,青枫远自愁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 宋玉宅:指宋玉的故居,宋玉是战国时期楚国的文学家。
  • 水国:指江河湖泊众多的地区,这里特指荆州。
  • 孤城:指荆州城。
  • 一柱观:比喻孤独无助,像一根柱子支撑着整个景象。
  • 九江流:指长江及其支流,这里泛指荆州的水系。
  • 使者:指李功曹,即李氏,他作为功曹前往荆州充任郑侍御的判官。
  • 青枫:指秋天的枫树,因其叶色变青而得名。

翻译

曾经听闻宋玉的故居,我常想前往荆州一游。 如今此地生活已晚,遥望那水乡秋色,心生悲愁。 孤立的荆州城如同一柱观,落日映照着九江的流水。 你虽作为使者光彩照人,但面对远方的青枫,仍感自愁。

赏析

这首诗是杜甫送别李功曹前往荆州的作品。诗中,杜甫表达了对荆州的向往和对李功曹的深情告别。诗的前两句回忆了对荆州的向往,中间两句描绘了荆州的孤寂和秋景的悲凉,最后两句则表达了对李功曹旅途的担忧和自己的孤独感。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了杜甫深沉的诗风和对友人的深情厚意。

杜甫

杜甫

杜甫,字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜老”、“杜少陵”等,盛唐时期伟大的现实主义诗人。汉族,巩县(今河南巩义)人。杜甫曾祖父起由湖北襄阳迁居巩县。他忧国忧民,人格高尚,约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中的影响非常深远,备受推崇。759·766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念之。杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了和李商隐与杜牧即“小李杜”区别开,杜甫与李白又合称“大李杜”。 ► 1425篇诗文