青丝

· 杜甫
青丝白马谁家子,粗豪且逐风尘起。 不闻汉主放妃嫔,近静潼关埽蜂蚁。 殿前兵马破汝时,十月即为齑粉期。 未如面缚归金阙,万一皇恩下玉墀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 青丝:指黑色的马鬃,这里代指骑着青丝白马的人。
  • 粗豪:粗鲁豪放。
  • 风尘:比喻战乱或动荡的时局。
  • 汉主:指唐朝皇帝。
  • 妃嫔:皇帝的妃子和嫔妃。
  • 潼关:地名,位于今陕西省渭南市潼关县,是古代重要的关隘。
  • (sǎo):扫除,消灭。
  • 蜂蚁:比喻叛乱的军队。
  • 殿前兵马:指皇帝的禁卫军。
  • 齑粉:细碎的东西,比喻被彻底消灭。
  • 面缚:双手反绑在背后,表示投降。
  • 金阙:指皇宫。
  • 皇恩:皇帝的恩典。
  • 玉墀(chí):宫殿前的台阶,代指皇帝的御座。

翻译

骑着青丝白马的是哪家的子弟,他粗鲁豪放,随着战乱的风尘而起。 没有听说皇帝释放妃嫔,而是在近处平静的潼关扫除叛乱的军队。 皇帝的禁卫军将你击败之时,十月就是你化为齑粉的日子。 不如双手反绑投降归顺皇宫,万一皇帝的恩典从玉阶下赐予你。

赏析

这首诗描绘了一个战乱时期的场景,通过对比“青丝白马”的豪放与“汉主放妃嫔”的平静,突出了战乱的残酷和皇帝的权威。诗中“殿前兵马破汝时,十月即为齑粉期”预示了叛乱者的悲惨结局,而“未如面缚归金阙,万一皇恩下玉墀”则暗示了投降归顺的可能性和皇帝的宽恕。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对战乱的厌恶和对和平的向往。

杜甫

杜甫

杜甫,字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜老”、“杜少陵”等,盛唐时期伟大的现实主义诗人。汉族,巩县(今河南巩义)人。杜甫曾祖父起由湖北襄阳迁居巩县。他忧国忧民,人格高尚,约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中的影响非常深远,备受推崇。759·766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念之。杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了和李商隐与杜牧即“小李杜”区别开,杜甫与李白又合称“大李杜”。 ► 1425篇诗文

杜甫的其他作品