冬日道中

去去天涯无定期,瘦童羸马共依依。 暮烟江口客来绝,寒叶岭头人住稀。 带雪野风吹旅思,入云山火照行衣。 钓台吟阁沧洲在,应为初心未得归。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 羸马:瘦弱的马。
  • 依依:形容依恋不舍的样子。
  • 旅思:旅途中的思绪。
  • 行衣:旅行的服装。
  • 钓台:钓鱼的台子,这里指隐居的地方。
  • 吟阁:吟诗的地方,这里指文人雅士的居所。
  • 沧洲:指隐居的江湖之地。
  • 初心:最初的心愿或志向。

翻译

我离去天涯,归期无定,只有瘦弱的孩童和羸马相伴,依依不舍。 傍晚的江口,烟雾弥漫,不见来客,寒叶覆盖的山岭上,人烟稀少。 带着雪花的野风,吹动着旅人的思绪,进入云雾缭绕的山中,火光照亮了行人的衣裳。 钓台和吟阁,都在那江湖隐居之地,应该是我最初的心愿还未实现,所以未能归去。

赏析

这首作品描绘了旅途中的孤独与思乡之情。通过“瘦童羸马”、“暮烟江口”、“寒叶岭头”等意象,生动地勾勒出一幅荒凉而寂寥的冬日旅途画面。诗中的“钓台吟阁沧洲在”暗示了诗人对隐居生活的向往,而“初心未得归”则表达了对未能实现最初心愿的遗憾。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对归途的渴望和对现实的无奈。

伍乔

伍乔

五代时庐江人。性嗜学。入庐山,勤学苦节自励。南唐李璟时举进士第一,署宣州幕府,迁考功郎中卒。 ► 22篇诗文