吐蕃别

· 吕温
三五穷荒月,还应照北堂。 回身向暗卧,不忍见圆光。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 吐蕃(tǔ bō):古代藏族在青藏高原建立的政权。
  • 三五:指农历十五,即月圆之夜。
  • 穷荒:边远荒凉之地。
  • 北堂:古代指母亲的居室,也指母亲。此处可能指远在北方的家乡或亲人。
  • 圆光:指月亮的光辉,象征团圆。

翻译

在边远荒凉的月圆之夜,月光也应照耀着北方的家乡。 我转身面向暗处躺下,不忍心看到那象征团圆的月光。

赏析

这首作品表达了作者在边疆荒凉之地对家乡和亲人的深切思念。诗中,“三五穷荒月”描绘了边疆月夜的孤寂与凄凉,“还应照北堂”则寄托了对家乡的牵挂。后两句通过“回身向暗卧,不忍见圆光”的细腻动作,抒发了因思念而产生的痛苦与无奈,圆光象征团圆,而作者却无法与家人团聚,因此不忍直视,情感真挚动人。

吕温

吕温

唐河中人,字和叔,一字化光。吕渭子。德宗贞元十四年进士,次年登博学宏词科,授集贤殿校书郎。能文,一时流辈咸推尚。与王叔文厚善,迁左拾遗。二十年,以侍御史为入蕃副使,在吐蕃滞留经年。比还,柳宗元等皆坐叔文贬,温独免,进户部员外郎。历司封员外郎、刑部郎中。旋与羊谔等谋逐宰相李吉甫,宪宗怒贬道州刺史,徙衡州,卒。有集。 ► 109篇诗文