(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 音尘:消息,音信。
- 鬓(bìn):脸旁靠近耳朵的头发。
- 舣棹(yǐ zhào):停船靠岸。
- 鸿:大雁。
- 升沈:升降,这里指人生的起伏变化。
翻译
分别后音信全无,再次相遇时我们又共同吟诗。 如今我的双鬓已染上雪霜,而那烟月依旧勾起我往昔的心思。 船停靠在夕阳下,听着秋色中大雁的叫声。 举杯欢笑,无需谈论人生的起伏变化。
赏析
这首作品表达了诗人李中与旧友重逢的喜悦与感慨。诗中,“雪霜今日鬓”形象地描绘了岁月的痕迹,而“烟月旧时心”则透露出对往昔的怀念。后两句通过描绘夕阳、秋色和大雁的叫声,营造了一种宁静而略带忧伤的氛围。结尾的“一尊开口笑,不必话升沈”则表达了诗人对人生起伏的超然态度,以及与友人相聚时的轻松愉悦。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚。