(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 骊山:山名,在今陕西省临潼县东南,是秦岭山脉的支脉。
- 绝望幸:指皇帝不再临幸此地。
- 花萼:指花萼楼,唐代长安城内的一座著名楼阁。
- 罢登临:停止登楼观赏。
- 朝烛:指朝见皇帝时的烛光,这里代指朝见皇帝的机会。
- 赐金:指皇帝赐予的金钱。
- 鼎湖:传说中黄帝乘龙升天的地方,这里指皇帝的离去。
- 龙去远:比喻皇帝去世,远离人世。
- 银海:指银河,这里比喻天上的世界。
- 雁飞深:比喻皇帝的灵魂升天。
- 万岁:对皇帝的尊称。
- 蓬莱:神话中的仙山,这里指皇帝的灵魂所在之地。
- 羽林:指皇帝的禁卫军。
翻译
骊山已不再期望皇帝的临幸,花萼楼也停止了登楼观赏。 地下不再有朝见皇帝的烛光,人间却还有皇帝赐予的金钱。 鼎湖的龙已经远去,银海中的雁飞得很深。 万岁的蓬莱仙山之上,永远悬挂着旧时的羽林旗帜。
赏析
这首作品通过描绘骊山和花萼楼的荒凉景象,表达了诗人对唐朝衰落的哀思。诗中“地下无朝烛,人间有赐金”一句,既反映了皇帝不再临幸的现实,又暗示了朝廷的衰败与民间的富足并存。后两句以神话传说中的鼎湖和银海为背景,寓意皇帝的离去和灵魂的升天,充满了对往昔辉煌的怀念和对现实衰败的无奈。整首诗语言凝练,意境深远,充分展现了杜甫深沉的历史感和卓越的艺术表现力。