所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 仲夏:夏季的第二个月,即农历五月。
- 江阴:地名,今江苏省江阴市。
- 官舍:官员的住所。
- 明府:古代对县令的尊称。
- 万室:形容人家众多。
- 孤城:孤立的城池。
- 海安:地名,今江苏省海安市。
- 朝霞:早晨的霞光。
- 湿气:潮湿的空气。
- 苔色:苔藓的颜色。
- 衣桁:衣架。
- 潮痕:潮水留下的痕迹。
- 井栏:井口的围栏。
- 题诗:写诗。
- 茂宰:对县令的美称,意指其治理有方,使地方繁荣。
- 思尔:思念你。
- 辞官:辞去官职。
翻译
仲夏时节,我身处江阴的官舍,写信给裴明府。这里人家众多,临近江边,我所在的城池孤立地对着海安。早晨的霞光预示着晴天可能会下雨,潮湿的空气在傍晚带来了寒意。苔藓的颜色侵染了衣架,潮水的痕迹爬上了井栏。我写这首诗来招请贤明的县令,思念你,甚至想要辞去官职。
赏析
这首诗描绘了仲夏时节江阴的自然景色和诗人的情感。通过“朝霞晴作雨,湿气晚生寒”等句,诗人巧妙地捕捉了天气的变化和季节的特点,表达了对自然环境的细腻感受。诗中“苔色侵衣桁,潮痕上井栏”则进一步以景生情,抒发了对友人的思念及对官场生活的厌倦。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人对自然和人文的深刻洞察。
李嘉祐的其他作品
相关推荐
- 《 夏中即事 》 —— [ 宋 ] 俞桂
- 《 夜宿池阳石墨驿纳凉溪桥文皇南幸江陵驻跸所也徘徊久之赋诗未就忽雷电晦冥风雨大作急趋驿舍秉烛写东壁时至顺壬申五月 》 —— [ 元 ] 萨都剌
- 《 夏仲昭万竿烟雨图为刘仲恭题 》 —— [ 明 ] 黎民表
- 《 建隆以来祀享太庙十六首 其十六 彻豆用《丰安》 》 —— [ 宋 ] 郊庙朝会歌辞
- 《 夏仲园豆盛熟每饭不彻戏示埈儿曰朝朝一味豆尔能偶乎埈儿谢不敏解目园中为余偶者四因成四绝 其四 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 题李山风雪松杉图卷二首 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 山中夏日 》 —— [ 五代十国 ] 孟贯
- 《 五月末旬皖中作二首 》 —— [ 明 ] 王一鸣