数陪李

· 杜甫
白日移歌袖,清霄近笛床。 翠眉萦度曲,云鬓俨分行。 立马千山暮,回舟一水香。 使君自有妇,莫学野鸳鸯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 清霄(qīng xiāo):指天空,这里特指夜晚的天空。
  • 笛床:放置笛子的架子,这里指吹笛的场景。
  • 翠眉:形容女子眉毛的颜色,这里指女子。
  • (yíng):环绕,缠绕。
  • 度曲:演奏曲子。
  • 云鬓:形容女子的发髻如云。
  • (yǎn):整齐,庄重。
  • 使君:古代对地方官的尊称,这里指李使君。
  • 野鸳鸯:指野外的鸳鸯,比喻不正当的男女关系。

翻译

白日里歌声移动着舞袖,夜晚的天空下笛声近在笛床旁。 翠眉女子环绕着演奏曲子,云鬓发髻整齐地排列着。 立马在千山暮色中,回舟时水边留下一缕香气。 李使君你自有家室,不要学那野外的鸳鸯。

赏析

这首诗描绘了一幅白日与夜晚交替的场景,通过歌舞与笛声的对比,展现了时间的流转与氛围的变化。诗中“翠眉萦度曲,云鬓俨分行”以细腻的笔触描绘了女子的美丽与优雅。结尾的“使君自有妇,莫学野鸳鸯”则是对李使君的忠告,提醒他珍惜家庭,不要沉溺于外遇。整首诗语言优美,意境深远,既展现了诗人的艺术才华,也体现了其对道德伦理的关注。

杜甫

杜甫

杜甫,字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜老”、“杜少陵”等,盛唐时期伟大的现实主义诗人。汉族,巩县(今河南巩义)人。杜甫曾祖父起由湖北襄阳迁居巩县。他忧国忧民,人格高尚,约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中的影响非常深远,备受推崇。759·766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念之。杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了和李商隐与杜牧即“小李杜”区别开,杜甫与李白又合称“大李杜”。 ► 1425篇诗文

杜甫的其他作品