(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 不才:谦辞,指自己没有才能。
- 甘:愿意,心甘情愿。
- 下第:科举考试未中,落榜。
- 蹇(jiǎn):困苦,不顺利。
- 昆明岸:指昆明池的岸边,昆明池在今陕西省西安市西南。
- 太白峰:即太白山,位于陕西省境内,是秦岭山脉的主峰。
- 数瓢:几瓢酒,指饮酒。
- 顷刻:极短的时间。
- 残照:夕阳的余晖。
- 迫从容:匆忙中的从容,指在匆忙中仍保持从容不迫的态度。
- 烟霞县:指风景优美的地方,这里比喻薛能即将赴任的地方。
- 仙人:比喻高人隐士。
- 旧踪:旧时的踪迹,指仙人曾经居住或活动过的地方。
翻译
我自知才疏学浅,甘愿落榜,而君子你却为何如此困顿? 在昆明池的岸边为你送行,一同远望那巍峨的太白山峰。 我们共饮几瓢酒,只留下片刻的时光,夕阳的余晖催促着我们从容告别。 愿你前去那风景如画的地方,那里曾是仙人留下的足迹。
赏析
这首诗是李频送别薛能的作品,表达了诗人对友人的深情和祝福。诗中,“不才甘下第”自谦之辞,与“君子蹇何重”形成对比,突出了薛能的困境和诗人的同情。后两句通过描绘送别的场景,展现了两人深厚的友情。最后两句则寄托了对友人未来的美好祝愿,希望他能在新的任所找到仙人般的宁静与超脱。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,是一首优秀的送别诗。